French Translators Associations of France, Belgium, and Canada

 

 

French translators

 

 

 

French Translators Associations

 

French Translators Associations or Professional Associations for Translators and Interpreters of France, Belgium, and Canada

The TRADUguide web-based interactive data base of translators, proofreaders and interpreters allows you to specify not only the French translators association (e.g. Literary Translators' Association of Canada or French Translator's Association, etc.), language combination (such as French-English, or Dutch-French), the native language (French) but also the country of residence of the French translator (e.g. Canada or France) to choose standard Qu�b�cois or European French native speakers).

Why does the country of residence of the French translator matter so much?

 

Many in France and Belgium do have some problems understanding Quebec French. There are some differences between standard Quebecois and European French, such as 

  • the French translation of Car: auto (Qu�b�cois term) and voiture (European term) or
  • the French translation of Good, O.K.: correct (Qu�b�cois term) and bon, beau (European term) 

If a Canadian translator would use the term correct in a translation into French for the European market, people in France would understand corrected. 

 

 

European French and French Translators Associations of France, and Belgium

SFT

France: French Translator's Association - Soci�t� française des traducteurs

UNETICA

France: French Court Interpreters Association - Union Nationale des Experts Traducteurs- Interpr�tes pr�s les Cours d'Appel

CBTIP

Belgium: Belgian Translators, Interpreters and Philologists Council - Chambre belge des traducteurs, interpr�tes et philologues

 

Qu�b�cois French and Interpreters / Translators Associations of Canada

CTIC

Literary Translators' Association of Canada

LTAC

Canadian Translators and Interpreters Council

 

French Interpreters and Translators in other Professional Associations

ITI

UK: Institute of Translation & Interpreting 

ATA

USA: American Translators Association

BD�

Germany: German Federal Association of Interpreters and Translators - Bundesverband der �bersetzer und Dolmetscher 

PAPT

Greece: Panhellenic Association of Professional Translators

 

Web-based interactive data base of translators, proofreaders and interpreters (with indication of the French translators association and target language French)

Link to French translators, interpreters, and French proofreaders in the interactive data base:

 

Data base of translators and interpreters
Italian-French
 

Data base of translators and interpreters
Romanian-French
 

Data base of translators and interpreters
Portuguese-French
 

Data base of translators and interpreters
German-French
 

 

TRADUguide Menu

Home
Find a job
Post a job
Directory
Agencies list
Conges Terminology Help
Conges Questions

Register

 

 

 

 

 

 

 

Andrew

English translator

 

 

 

 

Augsburg English Services

Featured member

since Feb. 2017

 

 

 

Click to contact

 

 

 

 

[Compare memberships]    [Money back guarantee]    [User Agreement]    [Privacy]
[Create 123Ads]    [Manage 123Ads]    [Unsubscribe]    [Media Plan]    [Media Partners]    [About]    [Contact]

© 2001-2025 TRADUguide