Traducteurs européens pour les nouvelles langues officielles de
l'Union (le tchèque, l'estonien, le hongrois, le lituanien, le letton, le
maltais, le polonais, le slovène et le slovaque)

Pour faire face aux conséquences linguistiques du future élargissement, vous pouvez vous rendre aux traducteurs
de nationalités chypriote, tchèque, estonienne,
hongroise, lituanienne, lettone, maltaise, polonaise, slovène et slovaque.
Traducteurs européens pour les langues officielles de l'Union
Si vous avez besoin de traducteurs européens, choisissez le sens de
traduction :
Traducteurs du français vers le tchèque
Traducteurs du français vers l'estonien
Traducteurs du français vers le hongrois
Traducteurs du français vers le lituanien
Traducteurs du français vers le letton
Traducteurs de l'anglais vers le maltais
Traducteurs du français vers le polonais
Traducteurs du français vers le slovène
Traducteurs du français vers le slovaque
Traducteurs européens : Neuf nouvelles langues
Le scénario de l'élargissement de l'UE est « dix pays, neuf langues ».* Les traducteurs européens sont prêts.
* Communités Européennes 1995-2003
|