English
> German
- Translating - Interpreting (cons.) - Proofreading
German
> English
- Translating - Interpreting (cons.)
|
Freelance Translator since 1999
Areas of Expertise:
Architecture, Banking, Finance, Corporate and Competition Law, IT and Telecommunications, Software Localisation
Major Jobs:
Translation of agreements, articles of corporation, decisions, legal opinions, MOUs, terms and conditions, and other corporate or business transactions documents for a major US law firm
Translation of notifications and other meger control documents
Translation of user manuals
Translation of press clippings and marketing material
Interpreting for architects
Professional Experience Germany:
1996 - 1998: Skadden, Arps, Slate, Meagher & Flom LLP
Position: Legal secretary as well as translator for various legal documents, especially notifications and M&A material
Professional Experience Abroad:
2001, April – June: Hickman Stephens Coleman & Hughes LLP,
Palo Alto, U.S.A.
2000, Aug. – Sept.: Wilmer, Cutler & Pickering, London, GB
Pricing / Other services
Base rate: € 1.50 per line*
Proofreading: € 35.-- per hour
* One line consits of 55 characters
Exact price depends on subject, level of difficulty, and length of your text. Please contact me for a free estimate.
Certification / Accreditation
English >
German
Chamber of Industry and Commerce
German >
English
Chamber of Industry and Commerce
|