Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Heike Netzer

10 years experience in top law firms

Country

Germany

Native language

German

 

Specializations

Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Arts / Entertainment

 

Software

Microsoft Office
WordPerfect
Trados
TranslationManager
PhotoShop

 

Additional services

Project Management

 

 

   Career / Experience

 

English > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Proofreading

German > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)


Freelance Translator since 1999

Areas of Expertise:
Architecture, Banking, Finance, Corporate and Competition Law, IT and Telecommunications, Software Localisation

Major Jobs:
Translation of agreements, articles of corporation, decisions, legal opinions, MOUs, terms and conditions, and other corporate or business transactions documents for a major US law firm
Translation of notifications and other meger control documents
Translation of user manuals
Translation of press clippings and marketing material
Interpreting for architects

Professional Experience Germany:
1996 - 1998: Skadden, Arps, Slate, Meagher & Flom LLP
Position: Legal secretary as well as translator for various legal documents, especially notifications and M&A material

Professional Experience Abroad:
2001, April – June: Hickman Stephens Coleman & Hughes LLP,
Palo Alto, U.S.A.
2000, Aug. – Sept.: Wilmer, Cutler & Pickering, London, GB

 

   Pricing / Other services

 


Base rate: € 1.50 per line*
Proofreading: € 35.-- per hour

* One line consits of 55 characters

Exact price depends on subject, level of difficulty, and length of your text. Please contact me for a free estimate.




 

   Certification / Accreditation

 

English > German

Chamber of Industry and Commerce

German > English

Chamber of Industry and Commerce

2811 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint