Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Jana

English to German translations

Country

Germany

Native language

German

 

Specializations

Other

 

Software

Microsoft Office

 

 

   Career / Experience

 

English > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

German > English
  - Translating
  - Proofreading


I have been working as a freelance translator since 2005 and am always looking for further opportunities to demonstrate my skills and passion for translation.

I offer a consistent level of quality, stick to agreed deadlines, consult reference resources and have an eye for detail.

My latest medical translations included:

- Survey of patients with age-related wet macular degeneration (6,400 words)
- Website on kidney replacement therapy options and renal pharmaceuticals (11,000 words)
- Product information and instructions for use of an electrosurgical knife (2,800 words)

- Product presentation of a new device used for the secure fixation of hernia mesh (4,200 words)
- Introduction of a new programme supporting patients undergoing peritoneal dialysis (3,800 words)


Other translation projects I have recently completed:

- Amendment of chemical law regulations regarding the reduction of PAHs, toluene and trichlorobenzene entering the environment (2,100 words)
- Official letters on pension matters including decisions of the Federal Constitutional Court (1,200 words)

- Employee guide and code of business conduct of a drilling company (3,800 words)
- Instructions on the use of a nasal cleaning system (1,000 words)

- TV infomercial introducing a new make-up product (2,200 words)
- Brochure on lodging homes, emergency shelters, financial assistance, subsidized housing and children’s services (2,600 words)

- Scientific report on compounds of alkaline phosphates with hydrogen peroxide (9,300 words)
- Documentation regarding the production of coated tablets, granulates and tablet cores (5,900 words)

- Property purchase agreement (4,000 words)
- Profile and products of a company developing seat heating systems (3,500 words)
- Brochure on gold mining projects and investment (1,000 words)

- Contract of inheritance (1,500 words)
- Website on cooking utensils including product presentations, legal notice and privacy statement (15,000 words)

- Presentation brochure about Canada’s forest products industry including the achievements of the industry regarding environmental issues, forest certifications and sustainability of Canadian forests (8,000 words)

- Electrical requirements and engineering specifications of steering wheel heating systems (1,500 words)
- Outdoor gas grill operating manual (4,500 words)

 

   Pricing / Other services

 


Minimum rate: 8 US Cents per source word for translations
Minimum rate: 3 US Cents per source word for proofreading

2329 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint