Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Claudia da Matta

English to Portuguese Translation and Localization Services

Country

United States

Native language

Portuguese

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Medical
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
WordPerfect
Trados
Star Transit
SDL X
QuarkXPress
PageMaker
FrameMaker
Illustrator
PhotoShop
GoLive
DreamWeaver

 

Additional services

Desktop Publishing (DTP)
Web Design
Subtitling
Project Management
Consulting

 

Professional Memberships

ATA

 

   Career / Experience

 

English > Portuguese
  - Translating
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

Portuguese > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting


Quality, experience, fast turnaround, competitive rates





Throughout my 30-year career, I have honed my skills in accurately translating complex texts across various industries, including technology, finance, healthcare, and marketing. My extensive experience has equipped me with a deep understanding of cultural nuances and regional dialects, ensuring that translations are not only precise but also resonate authentically with the target audience.


In my previous roles, I have successfully led numerous localization projects, collaborating with cross-functional teams to deliver high-quality content on time and within budget. My expertise in using translation management systems (TMS) and computer-assisted translation (CAT) tools has allowed me to streamline processes, enhance productivity, and maintain consistency across all projects.


Key highlights of my career include:


- Managing large-scale translation projects for multinational corporations, resulting in increased market penetration and customer engagement.
- Implementing quality control measures that improved translation accuracy and reduced revision cycles.
- Training and mentoring junior translators, fostering a collaborative and high-performing team environment.
- Staying current with industry trends and continuously improving my skills through professional development and certification programs.


I am confident that my passion for language and commitment to excellence would make me a valuable asset to your organization. I am eager to bring my expertise to your organization and contribute to your mission of delivering outstanding localized content.


I look forward to the possibility of discussing how my skills and experiences align with your needs. Please feel free to contact me to schedule a conversation.




 

   Pricing / Other services

 



Please email me for an estimate:
claudia@englishtoportuguese.com.


Payment can be made via PayPal.






2110 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint