Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Vivid & Creative Content for Translation Ventures

Translation vitality at your service!

Country

Mexico

Native language

Spanish

 

Specializations

Software / IT
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
DreamWeaver

 

Additional services

Desktop Publishing (DTP)
Web Design
Subtitling
Composition/Presswork

 

 

   Career / Experience

 

English > Spanish
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting


I specialize in translations/proofreading/subtitling for 'High End New Media' and other software-related stuff. However, and due to my actual occupation as an independent (spec) screenwriter, I'm your most convenient option for any translations / proofreading involving historical books, fiction novels, screenplays and comic book scripts. More recently, I'm willing to expand my field of expertise as a translator of Christian-oriented books and other Christian-related content and materials.

EXPERIENCE:

- Language Pro (from Transparent Language) software manuals translation for a mexican e-learning company.

- Various 'new media' translation/copywriting projects for eunoia.tv including email letters/campaigns, electronic bulletins and corporate website.

- 'EGM en Español' magazine contributor/translator ('Press Start' and 'Previews' departments) for Editorial Televisa. (2000-2002)

- Screenwriter for a couple of Huevocartoon's webisodes. (2006)

- To Date: Freelance english-spanish translator. Personal projects include translating Joseph Campbell's "The hero with a thousand faces", WWII-related books such as Cornelius Ryan's "The Last Battle", James N. Frey's "How to write a damn good novel", Jay Adam's "Preaching with purpose", Bob Bates' "Game Design: the art & business of creating games".

STUDIES:

Studied Basic English since childhood in several local schools including INTERLINGUA
Studied Advanced English in I.T.E.S.M. (Campus Estado de México) from 1991-1994

 

   Pricing / Other services

 


Translation: US$0.05/word
Proofreading: US$0.025/word
Copywriting: services include:

• Concepting US$30 per hour*
• Web site/Home page copy US$50 per hour*
• Email letters US$50 per hour*

* "one hour" is approximately one page of copy. I'll provide an estimate for each copy job after discussing the preliminaries with the potential client.

1140 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint