English
> French
- Translating - Proofreading
German
> French
- Translating - Proofreading
|
January 2012-present day and November 2009-June 2011 Freelance translator (Paris, then Chevilly Larue, France)
-Translation and proofreading of texts in various domains
-For short projects, majority of legal (contracts, judgments and so on) and financial (press articles, brochures and so on) texts
-Big projects (several months) in video games: Guild Wars 2, Mirrors of Albion, Wildstar
-Projects for the collectible card game Magic: The Gathering
-Big project (several months) in roleplaying games: Exalted Second Edition from the American publisher White Wolf
-Management of a customer base
July 2011-December 2011 Translator at Nintendo (through the temping agency ZIW Zeitarbeit, Frankfurt, Germany)
-Localization of The Legend of Zelda: Four Swords on Nintendo DSi and of Kid Icarus: Uprising on Nintendo 3DS
-Team work
-Use of term databases
May 2009-July 2009 and May 2008-June 2008 Legal assistant internship in the lawyer firms ACG et associés and Guerin (Reims, France)
-Files review
-Preparation of summaries and draft pleadings
June 2006-July 2006 Phone pollster at Le Terrain (Paris, France)
-Phone polling in German
Pricing / Other services
WARNING: My prices depend a great deal upon the type of customer, the type of work, etc. The prices quoted here would be for a legal or economic text given by a firm.
Translation from English to French: 0,08 euro per source word.
Proofreading from English to French: 26 euros per hour of work.
Translation from German to French: 0,08 euro per source word.
Proofreading from German to French: 26 euros per hour of work.
|