English
> German
- Translating - Proofreading
|
BERUFLICHE TÄTIGKEITEN
1997 – 2009
(Dez) Sachverständiger Pensionskassenstatistik
Bundesamt für Statistik, Neuchatel
1993 - 1997 Versicherungsvertreter und neutraler Agent
- Vertreter von National Suisse
- Agent für Krankenkassen Assura, Sansan, Supra, and OeKK
1993 - 1993 Freelance Verkaufsagent
1992 - 1993 Kassenadministrator
Migros Bank, Basel
1990 - 1992 Mobiler Schauspieler, PR und Logistik-Koordinator
Covenant Players (Amerikanische NRO, in Deutschland, Frankreich und GB tätig)
1989 - 1990 Gruppenleiter Wertschriftenkasse
Schweizerischer Bankverein, Basel (UBS)
1984 - 1988 Kundenberater und Korrespondent (Sachbearbeiter für englisch sprechende Klienten)
Schweizerischer Bankverein, Basel (UBS)
1982 - 1983 Assistent Portfolio-Manager
Schweizerischer Bankverein, Basel (UBS)
1979 - 1982 Analyst & Assistent Portfolio-Manager
Schweizerischer Bankverein, Basel und Genf (1981 - 1982)
1978 - 1979 Kundenadministrator
Schweizerischer Bankverein, Basel (UBS)
AUSBILDUNG
1975 - 1978 Kaufmännische Lehre und Banklehre, Kaufmännisches Fähigkeitszeugnis
Kaufmännischer Verein, in Zusammenarbeit mit Schweiz. Bankverein (UBS)
1971 - 1975 Sekundarschule
Münchenstein, Kanton Basel-Land
1966 - 1971 Primarschule
Münchenstein, Kanton Basel-Land
SPRACH- UND ÜBERSETZER-KENNTNISSE
Deutsch Niveau: Sehr gut (Muttersprache)
Englisch Niveau: Sehr gut (schriftlich und mündlich), TOEFL SCORE 620
Französisch Niveau: Gut (schriftlich und mündlich)
Italienisch Niveau: Grundkenntnisse
2010 Certificate in Translation English - German
*With Special Merit*
WLS Words Language Services, Dublin, Irland
2004 Cert.TESOL (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)
Trinity College London (Training in Prag, Tschechien)
Englische Sprachzertifikate
1983 Studio School of English, Cambridge GB
- Certificate of Proficiency in English
- English for Commerce (London Chamber of Commerce
COMPUTERKENNTNISSE
Anwender von Windows, MS Office, WordPress (Blog)
SONSTIGE WEITERBILDUNG, STAGES:
10.2000 – 06.2001 Betriebswirtschaft FH (2 Semester)
Fachhochschule beider Basel FHBB
Jan. 1981 – Aug. 1982 Französisch-Praktikant als Assistent Portfoliomanagement
Société de Banque Suisse, Genêve (now UBS)
AUSSERBERUFLICHE AKTIVITÄTEN
- Thematischer Blogger: Climate Science & Politics, Englisch/Deutsch (climatepatrol.net)
- Korrespondent: EDU Standpunkt (offizielles Organ einer politischen Partei)
Pricing / Other services
0,025 Euro pro Wort
0,55 Euro pro Normzeile
für Übersetzungen ENGLISCH > DEUTSCH, DEUTSCH > ENGLISCH.
Für Korrekturlesen und ganze Textrevisionen gilt mein minimaler Stundenansatz von 5 Euro.
Certification / Accreditation
English >
German
Word Language Services, Dublin, Irland:
Bisher sieben aus acht Module bestanden:
7/8 papers assessed:
- Short Documents: GOOD
- Marketing/Tourism/Advertising: ACCEPTABLE
- Social/Political/EU: GOOD
- General Business: GOOD
- Legal: ACCEPTABLE
- Science: GOOD
- Technology: GOOD
- Computer (awaiting assessment)
Muttersprache Deutsch: Kaufmännischer Verein, Basel/Schweiz
Englisch: Cambridge Proficiency in English, Cambridge, 1983.
Certificate for Teaching English to Students of Other Languages (TESOL),
Prague Schools, Prag/Tschechien, Zertifikation Trinity College, London.
|