Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Kristin Freitag de Torres

Sprachdienste Spanisch/Deutsch

Country

Germany

Native language

German

 

Specializations

Business
Marketing / Financial
Law / Certificates
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
across

 

Additional services

Language instruction

 

Professional Memberships

BDÜ

 

   Career / Experience

 

Spanish > German
  - Translating
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading


Ausbildung und beruflicher Werdegang

1993 - 2000: Schulausbildung am Theodor-Mommsen-Gymnasium Leipzig, Abschluss: Hochschulreife

10/2000 – 08/2005: Studium an der Georg-August-Universität Göttingen mit Hauptfach: Romanische Philologie (Schwerpunkt Iberoromanische Literaturen und Sprachwissenschaft), Erstes Nebenfach: Sportwissenschaften, Zweites Nebenfach: Romanische Sprachwissenschaft, Abschluss: Magistra Artium (M.A.)

09/2004 – 06/2005: Leitung einer Schul-AG für die spanische Sprache am Anette-von-Droste-Hülshoff Gymnasium (Dülmen), Fremdsprachenlehre

09/2005 – 09/2008: Fernlehrgang zur staatl. gepr. Übersetzerin an der AKAD Privathochschule,
Sprachkombination: Deutsch – Spanisch – Deutsch, Fachgebiet: Wirtschaft

04/2006 – 08/2006: Praktikantin bei Dülmen Marketing e.V., Büroorganisation, Bearbeitung von Kundenanfragen, Verkauf von Merchandising, Betreuung von Touristen, Organisation von Veranstaltungen, Erstellung der Konzeption „Naturnahe Touristikangebote“, allgemeine Tätigkeiten im Bereich Marketing

10/2006 – 05/2008: Mitarbeiterin bei der Sprachschule Kapito (Münster/Westf.), Verwaltungsaufgaben,
Betreuung von Sprachschülern, Pflege des Kundenkontaktes (Sprachagenturen), Organisation des Freizeit- und Kulturprogrammes,Vertretungslehrerin für „Deutsch als Fremdsprache“

01/2007 – 03/2007: Lehrerin bei der Werkstatt für Bildung und Kultur (Münster/Westf.), Leitung eines Integrationskurses für „Deutsch als Fremdsprache“

10/2007 – 08/2008: Lehrerin für „Deutsch als Fremdsprache“ bei der YARA GmbH & Co. KG

05/2008, 10/2008: Prüfung an der Sächsischen Bildungsagentur (Regionalstelle Leipzig), Abschluss: staatl. gepr. Übersetzerin für die deutsche und spanische Sprache

07/2008 – 07/2010: Elternzeit

seit 10/2009: Vollmitglied im Landesverband NRW des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)

seit 12/2009: ermächtigte Übersetzerin für die deutsche und spanische Sprache am Oberlandesgericht Hamm (3162 E – 1.5170)

seit 08/2010: freiberufliche Übersetzerin

 

   Certification / Accreditation

 

Spanish > German

Ermächtigung durch Oberlandesgericht Hamm

5067 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint