English
> Spanish
- Translating - Interpreting (cons.) - Proofreading - Copywriting
Spanish
> English
- Translating - Interpreting (cons.) - Proofreading - Copywriting
|
I have been a translator/interpreter for over 30 years and, being completely bilingual, I am fluent (native level) in both Spanish (Castilian) and English. (C.V. available upon request.)
I am punctual and efficient with the delivery of my work. I have excellent communication skills and provide professional "human"translations, as I do not use computerized translating software.
During my professional trajectory, I have worked as the following:
Official Spanish translator , since 2006, for Chinese-based computer program development company, BitComet (http://www.cometforums.com/). Responsible for the translation of Technical Manuals, Guides and both the English and Spanish Support Forums.
Eleven years, with renowned Spanish-based company. Translation of reports, budgets, estimates and contracts. Consecutive interpretation in diverse projects and conferences with foreign companies and clients (Swiss, Swedish, Norwegian, Italian, German, American, Australian, British).
Nine years, with important Canadian-based company. Translation of reports and contracts. Interpretation in various projects and conferences with foreign companies and governments (Spain, Mexico, Chile, Argentina). Personal Secretary to President of company (agenda, arranging trips, conferences, meetings, visits, phone, etc.).
One year as Conversational Assistant (Spanish and Portuguese Department) at University of Toronto (Canada).
Five years, with Spanish Academy as an English and Spanish teacher to students (aged 3 - 18) in various public Learning Centres.
Fifteen years as an ESL/EFL Teacher, both Freelance and at Academies (Dagasa, Cambridge, English2day). English classes at all levels (academic, business and conversational). Alumni comprised of children (starting age: three years old), youths and adults.
|