Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Claudia

Biologist and Translator

Country

Colombia

Native language

Spanish

 

Specializations

Technical
Engineering
Medical
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
Wordfast
OmegaT

 

 

   Career / Experience

 

English > Spanish
  - Translating
  - Proofreading


I am biologist, bilingual in English and Spanish.
As a biologist I worked in research in mycobacteria, as a teacher of biology in basic school and for International Baccalaureate, and in a shrimp culture. And I have been translating on different topics for about twenty six years now but 17 years as a professional basically on health care, technology and general aspect on food management for Food First. On technology, oil &gas, infrastructure and IT for GDSinternational while they had magazines for South America. For Lingo Research Lab on the elaboration of an English - Spanish dictionary (www.dixio.com). But mostly for private individuals or companys that need a freelance translator sometimes. Like LingoTip, LocaleMinder, Tomedes, OneHourTranslation or Translia. I also translate for free for Translationcommons.org and Coursera.com.
This is what I mostly do, and translate for private individuals on nearly any subject.
I am certified in this language pair by The Global Translation Institute.

 

   Pricing / Other services

 


My price is about USD 0.05 to 0.07 per source word depending on the subject.
For proof reading is USD 0.02 per word.






 

   Certification / Accreditation

 

English > Spanish

http://www.translia.com/sites/default/files/images/affiliates/120x60.gif

English > Spanish

Certified Translation Professional (CTP) Designation Program;
Adriana Tassini
Sponsor by Global Translation Institute

English > Spanish

Aranzazu Salguero Lemaur
aranzazu.salguero@translationcommons.org

2714 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint