Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Guillermina Rivas

Qualified Spanish native speaker-17 years' experience

Country

Argentina

Native language

Spanish

 

Specializations

Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
StarOffice/OpenOffice

 

Additional services

Language instruction
Subtitling

 

 

   Career / Experience

 

English > Spanish
  - Translating

Spanish > English
  - Translating


I offer the expertise of a qualified Bachelor in English, who's a native speaker of the target language and has seventeen years of experience in the field, to translate all sorts of non-legal documents. The final result will be a translation that preserves the original meaning of the text while making use of the style, grammar and idioms which are characteristic of the Spanish language.

I also have extensive expertise in Spanish/English translation.

EMPLOYMENT HISTORY

1997-Present English Teacher at CENS Nº21 (Evening Secondary School for Adults)- Bahía Blanca, Argentina.

1997- Present Private tutor teaching all levels of English, including English/Spanish translation for undergraduate and post-graduate university students.

1997- Present Private tutor to trainees of the Bachelor’s Degree in English career. Areas of expertise: Language, Academic Writing, Grammar, Discourse Analysis, Literature and Phonology.

1997- Present Translation of research papers for members of CONICET from the Departments of Geography, Chemistry and Biology of Universidad Nacional del Sud (Bahía Blanca, Argentina) and IADO (Instituto Argentino de Oceanografía).

2000-Present English Tutor at CENS Nº21 ( Blended Learning Project for adults to complete their Secondary School studies)

2006- Present English Tutor training Secondary School students for the Advanced certificates in English as a Foreign Language offered by the University of Cambridge (FCE, CAE and CPE) at Colegio Rosario Vera Peñaloza- Bahía Blanca

PUBLICATIONS

The following are research papers translated from Spanish into English for CONICET and published by international scientific journals:

Carbone, M. E, Piccolo M. C. and Perillo G.M.E. (2000) Hydrological evaluation of Claromeco Creek Basin, Buenos Aires Province Argentina. Revista Profil, Band 18 SIN 0941 – 0414. Stuttgart – Germany.

Carbone, M. E and Piccolo M. C.(2000) Human and physical characteristics of the Claromecó River Basin, Argentina. Revista Papeles de Geografía Nº35 – Murcia, Spain-ISSN: 0213-1781- pp 27-35

Carbone María Elizabeth, Píccolo María Cintia, Perillo Gerardo M E (2005) Evaluation of the surface waters of the Claromecó River Basin for supplementary irrigation. Revista Geográfica Nº 137 ISSN 0056-6630 Mexico (Federal District)

Carbone María Elizabeth, Píccolo María Cintia, Perillo Gerardo M E (2005) Morphology and physical parameters of the Claromecó Creek Estuary, Argentina. Revista Thalassas, December 2005, ISSN: 0212-5919 Vigo, Spain

English-Spanish translation of User's manuals, non-fiction books and scientific papers.

Independently-published fiction writer (historical romance set in Medieval and Victorian times and contemporary suspense): http://www.wattpad.com/user/lillianschild

WORKING FIELDS:

General / Greetings / Letters-
Education / Pedagogy
Humanities
Literature
Social Sciences
History
Journalism
Cooking / Culinary
Food & Drink
Tourism & Travel
Arts
Agriculture
Geography
Botany
Geology
Environment & Ecology
Nutrition
Religion, Theology and Philosophy
Training manuals
Clothing and fashion
Agriculture
Linguistics

 

   Pricing / Other services

 


11 US Cents per word. The price will vary depending on the complexity of the text and the urgency of its delivery; a translation project that needs to be delivered in a shorter time frame may carry up to a 50% charge above my regular rates.

Unlike other service providers who ask you to enter a bargain blind, I offer you a trial translation of no more than 150 words to check out the quality of my work.

 

   Certification / Accreditation

 

English > Spanish

1989-1996 University: Bachelor’s Degree in English Grade A at Instituto Superior del Profesorado Juan XXIII- Bahía Blanca- Provincia de Buenos Aires- Argentina

Spanish > English

1989-1996 University: Bachelor’s Degree in English Grade A at Instituto Superior del Profesorado Juan XXIII- Bahía Blanca- Provincia de Buenos Aires- Argentina

1065 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint