Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Biljana Popmijatov

multilingual, fast, meticulous, reliable

Country

Slovenia

Native language

Serbian

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Arts / Entertainment
Other

 

Software

Microsoft Office
Illustrator
PhotoShop

 

Additional services

Language instruction

 

 

   Career / Experience

 

Bosnian > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)

Bosnian > French
  - Translating
  - Interpreting (cons.)

Croatian > French
  - Translating
  - Interpreting (cons.)

Croatian > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)

English > Serbian
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover

French > Serbian
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover

French > English
  - Translating

Serbian > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)

Serbian > French
  - Translating
  - Interpreting (cons.)

Slovene > French
  - Translating

Slovene > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)

Slovene > Serbian
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading


LANGUAGE PAIRS
Into English: Slovenian-English, French-English, Serbian-English, Croatian-English, Bosnian-English
Into Serbian: English-Serbian, French-Serbian, Slovenian-Serbian
Into French: Slovenian-French, English-French, Serbian-French, Croatian-French, Bosnian-French

AREAS OF SPECIALIZATION
Legal: contracts, agreements, articles of incorporation, draft laws and
laws, statutes, internal regulations, EU and Schengen legislation, terms and conditions, court procedures, powers of attorney, taxation and customs, financial leasing
Business: business correspondence, marketing, promotional materials, product presentations, business proposals
Financial: financial statements, annual reports, proxy statements, insurance policies and claims, prospectuses, minutes of meetings
Websites: gaming, air conditioning components and systems
Telecommunications: telecommunications documents
Journalism: news and politics articles, press releases, newsletters
Technical: installation/operating/maintenance manuals, technical spec sheets
Scholarly: research papers
Medical: research articles



INTERPRETING EXPERIENCE

Ball Packaging Europe, France Jan-April 2005
FRA-SER and ENG-SER consecutive interpreting for a group of technicians completing their training in the beverage can industry.


TRANSLATION EXPERIENCE

Veris, Slovenia Aug 2004-Present
SLO-ENG: a series of legal, business and financial documents and websites.

Archetypon, Greece April 2007-Present
SLO-FRA: Decree on the management of waste electrical and electronic equipment

Travel Channel April 2007-Present
SLO-SER: weekly translation of various travel programmes

Tradolive, Portugal Aug-Oct 2005
SLO-ENG: telecommunications documents issued by the Post and Electronic Communication Agency of the Republic of Slovenia

Taxware, USA (direct client) May-Sept 2005
BOS-ENG: Value Added Tax Act of the Republic of Bosnia and Herzegovina
SLO-ENG: instructions for completing VAT forms

Maxima Casino, Slovenia (direct client) June 2005
ENG-FRA: Maxima Casino website
SLO-FRA: marketing concept for online gaming activities

Ball Packaging Europe, France Jan-April 2005
FRA-SER and ENG-FRA: various company documents, including installation/operating/maintenance manuals, quality control instructions and technical spec sheets.

Candor-Dominko, Slovenia September 2004
CRO-ENG: Žarko Paic’s “Overcoming the West; the Errors of Occidentalism”, a philosophical treatise presented at the 19th International Vilenica Conference in Lipica, Slovenia

PlaNet Finance, France (direct client) Jan-July 2004
FRA-ENG voluntary translation and proofreading of various articles from the microfinance portal.


EDUCATION

New York University, Department of French, April 2002
PhD course requirements in French Literature completed

New York University, Department of French September 2000
Master of Arts in French Literature

University of Belgrade, Yugoslavia, Dept. of French April 1997
Bachelor of Arts in French Language and Literature
















 

   Pricing / Other services

 


Translations: 0.08 euros per target word
Proofreading: 0.03 euros per target word
Minimum charge: 15 euros
Tutoring: 12 euros per hour
Interpreting: 30 euros per hour





3305 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint