Hartz bzw. die Hartz-Gesetze bringen neue Regelungen für arbeitslose Übersetzer
- Was ist zumutbar?
"Lehnt ein Übersetzer, der arbeitslos ist,
eine zumutbare Arbeit ab, wird die Stütze gekappt."
Welche Arbeit kann jedoch einem arbeitslosen Übersetzer zugemutet werden?
Die Arbeitsmarktreformen bis zu Hartz IV
In den letzten 30 Jahren wurden die Kriterien seitens der Regierung immer strenger gefasst.
1979 konnte ein arbeitsloser Übersetzer in den ersten Monaten seiner Arbeitslosigkeit
eine Stelle ablehnen, wenn sie zehn Prozent weniger Einkommen bedeuted hätte.
Ein erzwungener beruflicher Abstieg des Übersetzers galt damals noch als unzumutbar.
1982 wurden die Regelungen verschärft. Der zumutbare Verlust des Übersetzereinkommens
lag nun bei 20 Prozent, die zumutbare Pendelzeit zum Arbeitsplatz bei zweieinhalb Stunden.
Jedoch gab es einen "temporären Qualifikationsschutz": Ein diplomierter Übersetzer, Dolmetscher oder
Sprachmittler musste, wie alle anderen Akademiker, erst nach langer
Arbeitslosigkeit Billigjobs annehmen. Damit sollte ein "Verdrängungswettbewerb von oben nach unten"
verhindert werden.
Hartz verstärkt Konkurrenz um Fremdsprachenstellen
Seit 1997 müssen alle Übersetzer, die Bezieher von
Arbeitslosengeld sind, jedoch grundsätzlich jede Art von Arbeit annehmen.
Dabei müssen sie ab dem vierten Monat ihrer Arbeitslosigkeit bis zu 30
Prozent weniger Gehalt in Kauf nehmen. Außerdem müssen sie nachweisen,
dass sie sich um Arbeit bemühen. Dies bedeuted nach Angaben des
Bundesverbands der Übersetzer und Dolmetscher (BDÜ),
dass Übersetzer verstärkt mit Europa- und Fremdsprachensekretär(inn)en
um Stellen konkurrieren müssen. Bei vielen Übersetzern, deren Arbeitsplatz wackelt, weckt dies Furcht vor dem Abstieg.
Die Hartz-Gesetze und die Umkehr der Beweislast
Die Hartz-Gesetze, die zum Teil schon jetzt oder ab 1. Januar 2005 gelten, verschärfen die Regeln weiter.
Singles müssen bundesweit umherziehen und auch Minijobs akzeptieren. Dazu
kommt die Umkehr der Beweislast: Im Streitfall muss nicht das Arbeitsamt
die Zumutbarkeit eines Jobs darlegen, sondern der arbeitslose Übersetzer.
Übersetzerstellen
Übersetzerstellen für all jene, die nicht all zu seltene Sprachkombinationen anbieten,
sowie weitere Informationen zu Hartz finden Sie
zum Beispiel bei der Bundesagentur für Arbeit (Arbeitsamt).
|