TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Japanese request >>

<< Next English > Japanese request

Previous Japanese > English request >>

<< Next Japanese > English request

Potential request for translation quotes from translation agencies

English > Japanese: Projector manual, Trados, 20,000 words

Dear sir,
There will be a new project which is about the translation of projector manual from Sanyo. The wordcount is about 20,000 words. If you familar with this filed and interested in this job, please contact me as soon as possible.
Well, please do not forget to send your CV and rate to me.
Deadline: May 30, 2011

Example of text:
If problems still persist after following all operating instructions, contact the dealer where you purchased the projector or the service center. Specify the model number and explain about the problem. We will advise you how to obtain service.


The COMPUTER IN 2/MONITOR OUT terminal on the back of the projector is switchable for computer input or monitor output (p.11). Select COMPUTER 2 or Monitor Out with the Point ▲▼ buttons.

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

English > Japanese

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.