TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Japanese request >>

<< Next English > Japanese request

Previous Japanese > English request >>

<< Next Japanese > English request

Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

English > Japanese: Looking for native Japanese translators, CAT tools are required!

Good Enterprise SZ Limited (httpXXXXXXXXal.com) ,established in 2003,is a leading translation service provider in the fields of electric, electronics, automotive, computer games, IT and software localization etc. We mainly deal with user manuals, gift box features, marketing materials, websites and software applications. We have always been looking for reliable and competitive translators who are NATIVE speakers in such languages as Dutch, German, French, Norwegian, Swedish, Danish, Greek etc. (40 languages in total) and who are experienced and specialized in the above fields as our long-term partners.

Address:Room 1903,UNIT B Haisong building,Tairan 9th road ,futian district,shenzhen.
PC:518048
Tel:+86-755-8299 7700 Fax:+86-755-8299 8197

Now we are looking for native Japanese translators to do English> Japanese translations about electronic appliance, automobiles and machinery tools. CAT tools are required and any kind of them is ok.

If you are qualifed and interested in it, please contact me via emailXXX@XXXglobal.com or Skype: jo_3620.

Language pair(s)

English > Japanese
Native language: Japanese

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.