|
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Czech > English (US): Post-apocalyptic novel, ~260 pages
Hello,
We are about to finish Czech indie book AB ORIGINE (Latin. from the very beginning; from the source or origin.)
It is kind of post-apocalyptic novel about spieces and I must personally say I love the story and characters so I need to find someone who can translate it to English while keep book storytelling quality for English translation to reach Bestseller chances :)
I heard best way is if a native American translates to the own language, but let me know best way to do it.
It is about ~260 pages long (book1) and we plan this as a Trilogy if people like it, so it hardly depends also on a translation quality.
Czech book may roll out in about month, and we want to roll out English eBook asap depending on translation.
If you can help us, please send us your Cost Estimate and how it will be processed with you.
If you can’t help, feel free point us to the right person for this job.
Best Regards
Language pair(s)
Czech
> English
Native language: English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.
When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.