|
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for proof-reading quotes from freelance translators (no agencies please)
Englisch > Deutsch: Editieren: Updates, Abgleich, PDF-Check
Editieren: Updates, Abgleich, PDF-Check etc.: Englisch-Deutsch
Wir suchen nach Übersetzern und Übersetzerinnen, die uns langfristig beim Editieren von Texten helfen. Dazu gehören die Einarbeitung von Klienten-Änderungen in die übersetzte Datei, das Überprüfen von PDF-Dateien nach dem DTP-Schritt, allgemeines Korrekturlesen u.ä.
Benötigte Services: Editieren (bezahlt per Stunde)
Referenzmaterial und Unterstützung stehen zur Verfügung.
Volumen: Mehrere kleine sowie große Projekte pro Woche (1-15 Std. pro Auftrag)
Benötigte CAT-Tools: Trados Studio, XBench, Microsoft Office, Adobe Reader
Wenn Sie Interesse an einer Zusammenarbeit mit uns haben, stellen Sie bitte ein paar Informationen über Ihre Erfahrungen und Qualifikationen bereit und teilen Sie uns außerdem Ihren Preis pro Wort und pro Stunde mit.
Wir freuen uns auf Ihre Antwort.
Bitte auf Deutsch bewerben.
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
English
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.
When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.