TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Hungarian request >>

<< Next English > Hungarian request

Previous Hungarian > English request >>

<< Next Hungarian > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Hungarian > English: [Re-posting] Contemporary Romance Novel, 174 975 words

I am looking for a nativ English translator to put my Hungarian Romance novel manuscript into English. This is a long book, a big job.
Pages: 360 pages
Nr of words: 174 975

I do self publish my books. I need a reasonable price to be able to achieve this project. :)

Example of text:
Úgy érzem, meggyulladok. Szinte lángol a testem, de mivel a fűtés ki van kapcsolva, és maláriás sem vagyok, valami más kell, hogy okozza a forróságot. Álomittas tudatom lassan eszmél; nem vagyok egyedül az ágyban. Az ágyékom felől érkező enyhe lüktetés édes emlékekkel ébreszt. River meztelen teste óvatosan legördül az enyémről és félálomban érzem, ahogy csókot lehel a számra. A matrac megmozdul al

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

Hungarian > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.