TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Japanese request >>

<< Next English > Japanese request

Previous Japanese > English request >>

<< Next Japanese > English request

Potential request for proof-reading quotes from freelance translators (no agencies please)

English > Japanese: Looking for talented Proofreaders with experience in translation

We are looking for talented Proofreaders with experience in translation for a long-term freelance position to review the translations for a high-ranking Global IT client who is specialized in online advertising and Marketing in web-based IT services.

This might be a good opportunity to take your skill as a translator to the next level.

Job description: Review, Perform QA, Provide feedback to translators for improvement
Specialization: Marketing, IT, Online advertising
Salary: Varies depending on the candidate’s skills

The optimal candidate is a Native Japanese speaker with
• Excellent writing skills
• Excellent skills of English
• 3+ years of experience in translation
• Eagerness to acquire new knowledge
• Candidates should be comfortable with CAT tools
• Ability to check the details and revise accurately
• In-depth knowledge of IT and marketing industry
• Fluency in Japanese and the ability to transliterate
• Experience in using CAT tools such as Trados or Wordfast
• Likes to work in a team and to communicate in both English and Japanese
• Ability to translate Marketing terms accurately and a good understanding of user support documents
Workload is 5-10 hours per week during an initial assessment period and can potentially rise to 15-20 hours per week upon successful completion of the initial assessment period.

(Please note that this is a freelance position where you will work from home).

If this description fits you and you would like to join the team, please feel free to send your resume.

Specialization required

Software/IT

Language pair(s)

English > Japanese

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.