|
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Number of quotes received: 111
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Technical translators needed | DE/EN > CN, JA, KO, FI, DK, EE, LV, LT, PT, NB, RU, SE, SR, SK, SL, CZ, TR,UK
Dear translators,
We are searching for technical translators in the following language pairs for potential projects:
Language | (Max. rate for translation)
German – Chinese (EUR 0,13)
English – Chinese (EUR 0,13)
German – Japanese (EUR 0,13)
English – Japanese (EUR 0,13)
German – Korean (EUR 0,13)
English – Korean (EUR 0,13)
German – Finnish (EUR 0,13)
English – Finnish (EUR 0,13)
German – Danish (EUR 0,12)
English – Danish (EUR 0,12)
German – Estonian (EUR 0,10)
English – Estonian (EUR 0,10)
German – Lithuanian (EUR 0,10)
English – Lithuanian (EUR 0,10)
German – Latvian (EUR 0,10)
English – Latvian (EUR 0,10)
German – Portuguese (EUR 0,10)
German – Norwegian (EUR 0,12)
English – Norwegian (EUR 0,12)
German – Russian (EUR 0,10)
English – Russian (EUR 0,10)
German – Swedish (EUR 0,12)
English – Swedish (EUR 0,12)
German – Serbian (EUR 0,10)
English – Serbian (EUR 0,10)
German – Slovak (EUR 0,10)
German – Slovenian (EUR 0,10)
English – Slovenian (EUR 0,10)
English – Czech (EUR 0,10)
German – Turkish (EUR 0,10)
English – Turkish (EUR 0,10)
German – Ukrainian (EUR 0,10)
English – Ukrainian (EUR 0,10)
You should only translate into your mother tongue and live in this country (In market principle).
Requirements:
• Valid tax number or valid VAT number for EUcountries
• Minimum version SDL Trados Studio 2015
• Minimum MS Office version 2016
• Operating System: Windows (newer one)
Required education:
• Education as a translator or
• Language studies on a university or
• Technical education/training with minimum two years experience in technical translations or
• No relevant education, but minimum five years experience in technical translations
Payment Requirements:
You need a PayPal account, if you do not have the currency Euro in your country. For countries with the currency Euro we can pay via SEPA bank transfer.
Please no translation agency owners or translation agency staff members or translation teams.
Please write „PA“ in the title line of your application. Then we know that you have read the whole text.
Thanks! We would be glad to hear from you soon.
With kind regards
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
English
> Finnish
English
> Chinese
English
> Korean
English
> Danish
English
> Lithuanian
English
> Portuguese
English
> Norwegian
English
> Russian
English
> Serbian
English
> Slovak
English
> Slovene
English
> Czech
English
> Turkish
English
> Ukrainian
German
> Chinese
German
> Korean
German
> Finnish
German
> Danish
German
> Estonian
German
> Latvian
German
> Portuguese
German
> Norwegian
German
> Russian
German
> Serbian
German
> Slovak
German
> Slovene
German
> Czech
German
> Turkish
German
> Ukrainian
English
> Estonian
English
> Latvian
English
> Swedish
English
> Japanese
German
> Japanese
German
> Lithuanian
German
> Swedish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.
When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.