TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Français > Anglais : Roman fantastique, 85032 mots

Roman fantastique
157 pages - 85032 mots
3 semaines/ un mois maximum

Exemple du texte :
Lukash la sentit au moment même où elle pénétra dans le hall d'entrée, son odeur était unique à la fois sucrée et salée, chaude et froide, fleurie et âpre. Il guetta bientôt le bruit de ses pas dans le couloir. Il se leva du sofa d'un mouvement aussi souple qu'un félin et tendit l'oreille en attendant qu'elle toque à la porte, ses yeux bleus reflétant l'impatience que tout son être ressentait.

Dawn se trouvait devant la porte de la suite numéro 22 depuis maintenant cinq minutes et elle n'osait toujours pas toquer. Le trajet et l'arrivée à l'hôtel (le plus cher de la ville soit dit en passant) s'étaient déroulés sans encombre, les hôtesses d'accueil semblaient être au courant de sa venue et s'étaient montrées très cordiales. Cela l'avait détendue, mais au moment de sortir de l'ascenseur au bon étage, de nouveau elle avait eu envie de faire demi-tour en courant. Résultat elle restait là, plantée devant la porte, le cœur battant à tout rompre, les mains moites agrippées à son sac et la gorge en manque de salive. Pour la troisième fois elle approcha sa main de la porte pour toquer, et cette fois-ci pour de bon, enfin elle l'espérait. Quand elle s'ouvrit sur Monsieur le vampire un air amusé et intrigué se peignant sur son visage.

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

French > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.