|
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > German: Court opinion document
We are seeking a professional translator with expertise in legal terminology to translate a court opinion document from English to [german]. The document is titled "People v. Rhoades," issued by Kruger, J. It includes legal findings, background information, and the court's opinion regarding the conviction and sentencing of Robert Boyd Rhoades.
Example of text:
PEOPLE v. RHOADES
S082101
Opinion of the Court by Kruger, J.
Defendant Robert Boyd Rhoades was convicted of the first
degree murder of Michael Lyons, with special circumstances of
nurder in the commission of forcible sodomy, murder in the
commission of a lewd act on a child, and murder by torture. He
vas sentenced to death for the crime. In this automatic appea
(Cal. Const., art. VI, $ 11, subd. (a); Pen. Code, $ 1239, subd. (b))
we now affirm the judgment.
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
English
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.
When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.