TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

24 months ago

bravo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Bremsrollenteilung

Context:

Bremsrollenteilung und -durchmesser
Der Achsabstand beträgt x.xxx, der Rollendurchmesser yy mm

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

24 months ago

CMD  See profile wrote:

pas de rouleaux frein(s)

My comment:

ad Teilung
cf https://torwegge.shop/Foerdertechnik/Rollenbahnen/

ad Teilung bzw. Teilungsschritt (-> roll pitch)
cf https://gesa.at/at/foerdertechnik/rollenbahnen.html
cf https://gesa.at/en/conveyor-technology/roller-conveyor.html

cf https://forbo.blob.core.windows.net/forbodocuments/97529/888_fms_prolink_engineering_manuel_de.pdf

ad rouleaux frein
cf https://www.rack-and-roll.com/fr/produits/technique-de-stockagepreparation-des-commandes/convoyeurs-de-palettes-a-rouleaux/

ad pas et rouleau frein
cf https://www.elcom.fr/convoyeurs/convoyeurs-a-rouleaux
cf https://www.allert.com/fr/produits/chaines-plates-a-charniere/pas-381
cf https://www.david-rol.com/rouleau-frein/

My references:

Kucera, Clas, Baudot, Dict. techn ; Ernst FWB Indu. Techn.

[PS : "Bremsrollenteilung" -> serait plus approprié : "Bremsrollen-Teilung"]

The asker rated this answer best